來自星空的絮語|Messages from the cosmos:
再準確的訊息,只要經由人之管道理解、翻譯而出,至少一半虛,一半實。
更遑論角度相異的人,話語文字即出現多種含意。
謹慎你的思考,寬容別人的解讀。
這世界繽紛多元,需要客觀中立的平衡。
Even the most precise information becomes partially distorted when processed through human interpretation—half real, half imagined.
Especially when viewed from different perspectives, a single word may carry varied meanings.
Be mindful in your thoughts, and be respectful with how others interpret.
In a world rich with diverse voices, objectivity and neutrality become the anchor for true balance.
2014年6月8日 星期日
打屁股任務
昨晚大雨被困在朋友的租屋,內湖的雨大到連穿雨衣也會濕一半,很不甘心想早回家,並向當地的域靈跟掌管氣候的精靈哀怨。祂們則苦笑說:"至少10點之後才會好點啦。",
可是小湛9點半就想瞇了,大家還慫恿:"住一晚、住一晚!",根本有鬼。
睡夢中隱約起來幾次,雨聲是礙不了小湛的強力瞌睡蟲,我趁機回顧。
夢中內容大概是這樣:
點點
生日蛋糕
隱藏面
圜故事集。沙之曲篇(80)
「請容我解釋——你們必須瞭解另一件異狀!」卡列伊特斯急於脫離困境,大聲地說:「里歐的靈魂不見了!亡故的三天內靈魂應當在肉體附近徘徊,過去我們可以直接向亡魂探詢致死理由。但是當帕格略席打開門,我完全不見魂與身體的連結,那可不是人為能夠造成的部分!」
帕格略席望著阿亞薩堤索徵詢意見,龍側頭思索,聯想起庇護所底下的屠殺。
帕格略席望著阿亞薩堤索徵詢意見,龍側頭思索,聯想起庇護所底下的屠殺。
訂閱:
文章 (Atom)


