來自星空的絮語|Messages from the cosmos:
再準確的訊息,只要經由
人
之管道理解、翻譯而出,至少一半虛,一半實。
更遑論角度相異的人,話語文字即出現多種含意。
謹慎你的思考,寬容別人的解讀。
這世界繽紛多元,需要客觀中立的平衡。
Even the most precise information becomes partially distorted when processed through human interpretation—half real, half imagined.
Especially when viewed from different perspectives, a single word may carry varied meanings.
Be mindful in your thoughts, and be respectful with how others interpret.
In a world rich with diverse voices, objectivity and neutrality become the anchor for true balance.
2018年11月19日 星期一
【漫畫】玩小孩
我覺得祂們超級會自娛娛人的,即使工作再忙都要玩小孩。
不要用亂我的頭毛啦!!(撫平)
1 則留言:
書月靈雅
星期一, 11月 19, 2018
一個人拿著作息紀錄,一個人拿著作業。好讓人奮發的漫畫XDDD
回覆
刪除
回覆
回覆
新增留言
載入更多…
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
一個人拿著作息紀錄,一個人拿著作業。好讓人奮發的漫畫XDDD
回覆刪除