來自星空的絮語:

再準確的訊息,只要經由之管道理解、翻譯而出,至少一半虛,一半實。
更遑論角度相異的人,話語文字即出現多種含意。
謹慎你的思考,寬容別人的解讀。
這世界繽紛多元,需要客觀中立的平衡。

2016年10月12日 星期三

安慰的藝術 The Art of Comforting

  終於有空可以停下來看看之前買的書了。這次讀的書作者是芙爾.沃克(Val Walker),具有專業復健諮商師資格,也曾擔任喪親團體的支持團體。談輪我們自以為的安慰方式,與實際上受傷的人需要的安慰,可能是截然不同的狀態。

  剛好前天還和一位朋友談到安慰的界限,過度的安慰會造成倚賴嗎?或者克制安慰又欠缺足夠的同理?我覺得這本書剖析的很到味。

  而且似乎我旁邊不少人都曾遇到過,當你對朋友大吐苦水沒多久,對方突然翻臉不想聽了,甚至丟出「我不想和消耗我能量的吸血鬼在一起」這種激烈的話語。旁觀這些狀況多到小湛也反思,真的是因為有誰是吸血鬼嗎?還是因為其實是傾聽者不懂得適當的安慰,甚至勉強自己去安慰,沒有給自己一個界限的巨大又矛盾的壓力下,只得用防衛的姿態將對方的情緒丟回去,結果兩個人連朋友都做不成,反而一起受傷產生陰影了?

  每個人都會有成為感情受害者的狀態,各種感情關係也會因為生活的變化有持續的挑戰。那如何學習認識自己的受傷與脆弱,與協助親愛的人們重新振作,我想這本「安慰的藝術」可以明確地引導我們練習去處理細膩的修補關係。

  放上2頁截圖,有興趣的人可以找來看哦!





"安慰對方不需要開出空頭支票像是隨叫隨到。其實一個規律的相見時間,一張卡片,一封簡訊,表示你有注意到他的落寞並給予支持,這就是一分愛的關懷了。"

沒有留言:

張貼留言